transparency

すきなひとすきなことすきなときすきにかく

【学習記録】Don't Wanna Cry/SEVENTEEN《歌詞・発音・和訳》

歌詞はCD付属のブックレット参照、発音は正確ではないので参考までに、和訳は意訳が全く出来ないので調べたままを記載しています。間違いなどがありましたら、教えていただけるとありがたいです。


Don't Wanna Cry / SEVENTEEN

울고 싶지 않아
울고 싶지 않아

ウルゴ シプッチ アナ
ウルゴ シプッチ アナ

泣きたくない
泣きたくない


사랑해서,사랑한다는 말이
부족해서,그 어떤 말을 꺼내봐도
너 하나만 아끼던 날 두고서 어디 간 거니
내가 싫어 어어 져서 멀리 간 거니

サランヘソ,サランハンダヌン マリ
プジョケソ,ク オットン マルル ッコネブァド
ノ ハナマン アッキドン ナル トゥゴソ オディ カン コニ
ネガ シロ オオ チョソ モルリ カン コニ

愛して、愛するという言葉が
不足して、そのどんな言葉を取り出してみても
君ひとりだけ大事にしていた僕を置いてどこに行ったの
僕が嫌いに ああ なって 遠くに行ったの


장난치지 마,거기 있는 거 알아
나타날 거 같아,마냥 기다리다
널 찾아가야 돼 찾아가야 돼
지금 울면 못 볼지 모르니까

チャンナンチジ マ,コギ インヌン コ アラ
ナタナル コ カタ,マニャン キダリダ
ノル チャジャガヤ ドェ チャジャガヤ ドェ
チグム ウルミョン モッ ポルジ モルニッカ

ふざけないで、そこにいることは分かってるよ
現れそうだよ、ひたすら待っていたら
君を訪ねて行かなければならない 訪ねて行かなければならない
今泣いたら 会えないかもしれないから


울고 싶지 않아
울고 싶지 않아
눈물은 많지만
울고 싶지 않아

ウルゴ シプッチ アナ
ウルゴ シプッチ アナ
ヌンムルン マチマン
ウルゴ シプッチ アナ

泣きたくない
泣きたくない
涙は多いけれど
泣きたくない


낯설지 않은 길,이 길이 낯설다
아는 길 맞는지 내게 또 묻지요
혹시나 그 사람 날 찾고 있지 않을까
나는 지금 널 찾고 있어요

ナッソルジ アヌン キル,イ キリ ナッソルダ
アヌン キル マンヌンジ ネゲ ット ムッッチヨ
ホクッシナ ク サラム ナル チャッッコ イッッチ アルヌッカ
ナヌン チグム ノル チャッッコ イッソヨ

見慣れた道、この道は見慣れない
知ってる道が合ってるのか 僕にまた問う
もしかして あの人が僕を探していないだろうか
僕は今 君を探しています


장난치지 마,거기 있는 거 알아
나타날 거 같아,마냥 기다리다
널 찾아가야 돼 가야 하는데
눈물 고여 점점 흐려져

チャンナンチジ マ,コギ インヌン コ アラ
ナタナル コ カタ,マニャン キダリダ
ノル チャジャカヤ ドェ カヤ ハヌンデ
ヌンムル コヨ チョムジョム フリョジョ

ふざけないで、そこにいることは分かってるよ
現れそうだよ、ひたすら待っていたら
君を訪ねて行かなければならない 行かなければならないけど
涙が溜まって 段々ぼやけて


울고 싶지 않아
울고 싶지 않아
눈물은 많지만
울고 싶지 않아

ウルゴ シプッチ アナ
ウルゴ シプッチ アナ
ヌンムルン マチマン
ウルゴ シプッチ アナ

泣きたくない
泣きたくない
涙は多いけれど
泣きたくない


난 괜찮아(안 괜찮아)
너 보고 싶지 않아(너무 보고 싶어)
맘에 없는 말들로 거짓말이라도 해야 돼 해야 돼

ナン クェンチャナ(アン クェンチャナ)
ノ ポゴ シプッチ アナ(ノム ポゴ シポ)
マメ オプヌン マルドゥルロ コジンマリラド ヘヤ ドェ ヘヤ ドェ

僕は大丈夫(大丈夫じゃない)
君に会いたくない(とても会いたい)
心にもない言葉で嘘でもつかなければならない つかなければならない


생각처럼 맘이 말을 듣지 않으니까
돌아와 돌아와 돌아와
절반이 없는데 어떻게 하나로 살아
울고 싶지 않아

センガクチョロム マミ マルル トゥッッチ アヌニッカ
トラワ トラワ トラワ
チョルバニ オプヌンデ オットケ ハナロ サラ
ウルゴ シプッチ アナ

思ってるみたいに気持ちが言うことを聞かないから
戻って 戻って 戻って
半分がいないのにどのようにひとりで生きるんだ
泣きたくない


울고 싶지 않아
울고 싶지 않아
눈물은 많지만
울고 싶지 않아

ウルゴ シプッチ アナ
ウルゴ シプッチ アナ
ヌンムルン マチマン
ウルゴ シプッチ アナ

泣きたくない
泣きたくない
涙は多いけれど
泣きたくない


울고 싶지 않아
우리 다시 볼 때
울고 싶지 않아

ウルゴ シプッチ アナ
ウリ タシ ポル ッテ
ウルゴ シプッチ アナ

泣きたくない
僕たちがまた会う時
泣きたくない

ミュージックバンク#885の日本での放送につけられていた和訳で正確な訳を把握しました


泣きたくない 泣きたくない


愛してるからこそ 愛してるという言葉じゃ
足りなくて どんな言葉を選んでも
君だけを大切に思う僕を置いてどこに行ったんだ
僕のことが嫌になって 遠くへ行ってしまったのか


ふざけないでくれ そこにいるのは分かってる
現れるような気がして ひたすら待ち続けたけど
君を捜しに行かなきゃ 捜しに行かなきゃ
今 泣いたら会えなくなるかもしれないから


泣きたくない
泣きたくない
泣き虫だけど
泣きたくない


見慣れた道 この道が普段と違って見える
いつもの道なのか 自分に問うてみる
もしかしたら あの人が僕を捜してるんじゃないかと
僕は今 君を捜しているんだ


ふざけないでくれ そこにいるのは分かってる
現れるような気がして ひたすら待ち続けたけど
君を捜しに行かなきゃ 行かなきゃいけないのに
涙がたまって どんどん視界が曇る


泣きたくない
泣きたくない
泣き虫だけど
泣きたくない


僕は平気さ(平気じゃない)
君に会いたくなんかない(すごく会いたい)
心にもない言葉で ウソでもつかないと つかないと


自分の心が思うように 言うことを聞かないから
帰ってきてくれ 帰ってきてくれ 帰ってきてくれ
自分の半分を失って どう生きていけばいいんだ
泣きたくない 


泣きたくない
泣きたくない
泣き虫だけど
泣きたくない


泣きたくない
僕らが再会する時
泣きたくない

単語 発音 意味 備考
울고 싶지 않아 ウルゴ シプッチ アナ 泣きたくない 울다【ウルダ】(泣く、鳴く)+고 싶다【ゴ シプタ】(~たい)+지 않다【チ アンタ】(~しない、~くない)+아【ア】(※パンマル表現)
사랑해서 サランヘソ 愛して 사랑하다【サランハダ】(愛する、恋する)+여서【ヨソ】(~して、~したので、~であって)※하여は縮約されて해になる
사랑한다는 サランハンダヌ 愛するという 사랑하다【サランハダ】(愛する、恋する)+ㄴ다는【ンダヌン】(~という、~との)
말이 マリ 言葉が 말【マル】(言葉、話)+이【イ】(~が、~は)
부족해서 プジョケソ 不足して 부족하다【プジョカダ】(不足する、足りない)+여서【ヨソ】(~して、~したので、~であって)※하여は縮約されて해になる
その、あの  
어떤 オットン どんな、ある、何らかの  
말을 マルル 言葉を 말【マル】(言葉、話)+을【ウル】(~を)
꺼내봐도 ッコネブァド 取り出してみても 꺼내다【コネダ】(取り出す、切り出す、持ち出す)+어 보다【オ ポダ】(~してみる)+아도【アド】(~しても)※꺼내다は語幹の最後の母音がㅐなので어が脱落、보다は語幹の最後の母音がㅗなのでㅏと結合してㅘに変化、補助用言(보다)は分けて書くことが原則だが続けて書くことも許容されている
 
하나만 ハナマン ひとりだけ 하나【ハナ】(ひとつ、ひとり)+만【マン】(さえ、のみ、だけ、しか、ばかり)
아끼던 アッキドン 大事にしていた 아끼다【アッキダ】(大事にする)+던【ドン】(~していた)
ナル 僕を 나를の縮約形
두고서 トゥゴソ 置いて 두다【トゥダ】(置く、しまう、持つ)+고서【コソ】(~して、~してから)
어디 オディ どこ  
カン 行った 가다 【カダ】(行く)+ㄴ【ン】(※過去連体形)
거니 コニ 거【コ】(こと、もの、の)+니【ニ】(※疑問を表す語尾)※거は것の略語
내가 ネガ 僕が 내(나의【ナウィ】(僕の)の短縮形)+가【ガ】(~が、~は)
싫어 シロ 嫌いに 싫다【シルタ】(嫌い)+어【オ】(※連用形)
어어 オオ ああ  
져서 チョソ なって 지다【チダ】(~なる)+어서【オソ】(~して)※지다は語幹の最後の母音がㅣなので어と結合してㅕに変化
멀리 モルリ 遠く、遠くに  
장난치지 마 チャンナンチジ マ ふざけないで 장난치다【チャンナンチダ】(いたずらする、やんちゃする、ふざける)+지 말다【チ マルダ】(※禁止)+세요【セヨ】(※説明・疑問・命令・要請)※지 마は지 마세요のパンマル表現。말다はㄹ変則活用(語幹のパッチムㄹのあとにㅅ・ㅂ・오・ㄴがくるとㄹが脱落)
거기 コギ そこ  
있는 インヌン いる 있다【イッタ】(ある、いる)+는【ヌン】(※現在連体形)
こと、もの 것【コッ】の略語
알아 アラ 分かってるよ 알다【アルダ】(知る、分かる、気づく)+아【ア】(※パンマル表現)
나타날 거 같아 ナタナル コ カッタ 現れそうだよ 나타나다【ナタナダ】(現れる)+ㄹ 거 같다【ル コ カッタ】(~ようだ、~そうだ、〜みたいだ、~と思う)+아【ア】(※パンマル表現)※거は것の略語
마냥 マニャン ひたすら、もっぱら、一途に、ただただ、~ように  
기다리다 キダリダ 待っていたら 기다리다【キダリダ】(待つ、待ち構える)+다가【ダガ】(~しているうちに、〜途中、〜してたら)※가は省略されることがある
ノル 君を 너【ノ】(君)+를【ルル】(~を)※널は너를の縮約形
찾아가야 돼 チャジャガヤ ドェ 訪ねて行かなければならない 찾아가다【チャジャガダ】(会いに行く、訪ねて行く)+아야 되다【アヤ ドェダ】(~しなければならない)+어【オ】(※パンマル表現)※찾아가다は語幹の最後の母音がㅏなので아が脱落、되다は語幹の最後の母音がㅚなので어と結合してㅙに変化
지금 チグム  
울면 ウルミョン 泣いたら 울다【ウルダ】(泣く、鳴く)+면【ミョン】(~なら、~ば、~れば、~たら、~ると)
못 볼지 모르니까 モッ ポルジ モルニッカ 会えないかもしれないから 못【モッ】(できない、不可能で)+보다【ポダ】(会う)+ㄹ 지 모르다【ル ジ モルダ】(~かもしれない)+니까【ニッカ】(~ので、~から、~てみると、~たら)
눈물은 ヌンムルン 涙は 눈물【ヌンムル】(涙)+은【ウン】(~は)
많지만 マチマン 多いけれど 많다【マンタ】(多い、たくさんある)+지만【チマン】(~が、~けれども、~けれど、~だけど)
낯설지 않은 ナッソルジ アヌン 見慣れた 낯설다【ナッソルダ】(見慣れない、なじみがない、不慣れだ、面識がない、見知らない)+지 않다【チ アンタ】(~しない、~くない)+은【ウン】(※過去連体形)
キル 道、通り、路、途中  
この  
길이 キリ 道は 길【キル】(道、通り、路、途中)+이【イ】(~が、~は)
낯설다 ナッソルダ 見慣れない 낯설다【ナッソルダ】(見慣れない、なじみがない、不慣れだ、面識がない、見知らない)+다【タ】(※終止形)
아는 アヌン 知ってる 알다【アルタ】(知る、分かる、気づく)+는【ヌン】(※連体形)※ㄹ変則活用(語幹のパッチムㄹのあとにㅅ・ㅂ・오・ㄴがくるとㄹが脱落)
맞는지 マンヌンジ 合ってるのか 맞다【マッタ】(合う、当たる)+는지【ヌンジ】(~だろうか、~のか)※動詞や存在詞には는지、形容詞や指定詞にはㄴ/은지がつく
내게 ネゲ 僕に 나【ナ】(僕、おれ)+에게【エゲ】(~に)の縮約形
ット また  
묻지요 ムッッチヨ 問う 묻다【ムッタ】(聞く、尋ねる、問う) +지요【チヨ】(※意思)
혹시나 ホクッシナ もしかして、ひょっとして、ひょっとしたら、もしやと、もしや  
사람 サラム  
ナル 僕を 나를の縮約形
찾고 チャッッコ 探して 찾다【チャッタ】(探す、見つける、取り戻す、おろす)+고【コ】(~して、~で)
있지 않을까 イッッチ アルヌッカ いないだろうか 있다【イッタ】(ある、いる)+지 않다【チ アンタ】(~しない、~くない)+을까【ウルッカ】(~しようか、~だろうか)
나는 ナヌン 僕は 나【ナ】(僕)+는【ヌン】(~は)
있어요 イッソヨ います 있다【イッタ】(ある、いる)+어요【オヨ】(~です、~ます)
가야 하는데 カヤ ハヌンデ 行かなければならないけど 가다【カダ】(行く)+야 하다【ヤ ハダ】(〜しなければならない)+는데【ヌンデ】(~が、~けど)
눈물 ヌンムル  
고여 コヨ 溜まって 고이다【コイダ】(溜まる、にじむ)+어【オ】(※連用形)※고이다は語幹の最後の母音がㅣなので어と結合してㅕに変化
점점 チョムジョム 段々、次第に、だんだん、徐々に、少しずつ  
흐려져 フリョジョ ぼやけて 흐려지다【フリョジダ】(ぼやける、曇る)+어【オ】(※連用形)※흐려지다は語幹の最後の母音がㅣなので어と結合してㅕに変化
ナン 僕は 나는の縮約形
괜찮아 クェンチャナ 大丈夫 괜찮다【クェンチャンタ】(大丈夫だ、構わない、良い)+아【ア】(※パンマル表現)
アン しない、ない  
보고 싶지 않아 ポゴ シプッチ アナ 会いたくない 보다【ポダ】(会う)+고 싶다【ゴ シプタ】(~たい)+지 않다【チ アンタ】(~しない、~くない)+아【ア】(※パンマル表現)
너무 ノム あまりに、ずいぶん、とても  
보고 싶어 ポゴ シポ 会いたい 보다【ポダ】(会う)+고 싶다【ゴ シプタ】(~たい)+어【オ】(※パンマル表現)
맘에 マメ 心に 맘【マム】(心、気持ち )+에【エ】(~に、~で)※맘は마음【マウム】の略
없는 オプヌン ない 없다【オプタ】(ない、いない)+는【ヌン】(※連体形)
말들로 マルドゥルロ 言葉で 말【マル】(言葉、話)+들【トゥル】(~たち、~ら)+로 【ロ】(~へ、~で、~に、~として)
거짓말이라도 コジンマリラド 嘘でも 거짓말【コジンマル】(嘘)+이라도【イラド】(~でも)
해야 돼 ヘヤ ドェ つかなくてはならない 하다【ハダ】(する、やる、行う)+여야 되다【ヨヤ ドェダ】(~しなければならない)+어【オ】(※パンマル表現)※하여は縮約されて해になる、되다は語幹の最後の母音がㅚなので어と結合してㅙに変化、ここでの하다は거짓말(嘘)に続くので「つく」と訳しました
생각처럼 センガクチョロム 思ってるみたいに 생각【センガク】(考え、つもり、思い)+처럼【チョロム】(みたいに、ように)
맘이 マミ 気持ちが 맘【マム】(心、気持ち )+이【イ】(~が、~は)
말을 듣지 않으니까 マルル トゥッッチ アヌニッカ 言うことを聞かないから 말을 듣다【マルル トゥッタ】(言うことを聞く※慣用句)+지 않다【チ アンタ】(~しない、~くない)+으니까【ウニッカ】(~ので、~から、~てみると、~たら)
돌아와 トラワ 戻って 돌아오다【トラオダ】(戻る、帰る)+아【ア】(※命令形)※돌아오다は語幹の最後の母音がㅗなので아と結合してㅘに変化
절반이 チョルバニ 半分が 절반【チョルバン】(半分、折半)+이【イ】(~が、~は)
없는데 オプヌンデ いないのに 없다【オプタ】(ない、いない)+는데【ヌンデ】(~が、~けど、~のに)
어떻게 オットケ どのように 어떻다【オットダ】(どうだ、どのようだ)+게【ケ】(~く、~に、~ように、~ほど)
하나로 ハナロ ひとりで 하나【ハナ】(ひとつ、ひとり)+로 【ロ】(~へ、~で、~に、~として)
살아 サラ 生きるんだ 살다【サルダ】(生きる、暮らす、住む)+아【ア】(※パンマル表現)
우리 ウリ 私たち、我々、私の、僕の  
다시 タシ もう一度、また、再び、二度と  
ポル 会う 보다【ポダ】(会う)+ㄹ【ル】(※未来連体形)
ッテ 時、頃、チャンス、時節  



[M/V] SEVENTEEN(세븐틴) - 울고 싶지 않아 (Don't Wanna Cry)