transparency

すきなひとすきなことすきなときすきにかく

【学習記録】Sara Sara/SEVENTEEN《歌詞・単語》

間違いなどがありましたら、教えていただけるとありがたいです。


Sara Sara / SEVENTEEN

「今日から共に歩んで欲しい」
ささやかな言葉を植え
過ぎ去った季節に水をやり
枯れない花となった


出会いの若かった頃
未熟で時に初々しい
顎まで満ちて揺らぐような
心地が忘れられない


君から離れるなんて
そんな想像 あまりに怖くて


「結局僕らの関係値は」


Sara Sara Sara Sara
天の川のように
Sara Sara Sara Sara
変わらず流れてゆく


簡単に合わせれなかった
お互いの大切さを


これからの世界も
僕と一緒にいてくれる?


数字は僕らには意味がない
天の川の星のように
美しい流れこそすべて


君より素晴らしいものは他にない
最後に何も残せなくても
君の名前 それだけは覚えてられる


君から離れるなんて
そんな想像 あまりに怖くて


「結局僕らの関係値は」


Sara Sara Sara Sara
天の川のように
Sara Sara Sara Sara
変わらず流れてゆく


簡単に合わせれなかった
お互いの大切さを


これからの世界も
僕と一緒にいてくれる?


そのままで 君は僕のすべて
いつか僕が行くよ 君は僕のすべて


そのままで君は僕のすべて


Sara Sara Sara Sara
天の川のように
Sara Sara Sara Sara
変わらず流れてゆく


簡単に合わせれなかった
お互いの大切さを


これからも僕らの
夢についてきてくれる?

日本語 韓国語 発音 備考
今日から 오늘부터 オヌルブト 오늘【オヌル】(今日、本日)+부터【プト】(~から、~より)
共に 함께 ハムッケ  
歩んで欲しい 걸었으면 좋겠다 コロッスミョン チョケッッタ 걷다【コッッタ】(歩む)+었으면【オッスミョン】(※希望や願望の意を表す表現)+으면 좋겠다【ウミョン チョケッッタ】(~ならいい、~ばいい、~といい)+다【タ】(※現在の出来事や事実を叙述する意を表す終結語尾)※걷다はㄷ変則活用(ㄷパッチムの後にㅇが続くとㄷが脱落し、代わりにㄹがつく)
ささやかな 작은 チャグン 작다【チャクッタ】(小さい)+은【ウン】(※連体形)※작다【チャクッタ】(※事の規模・範囲・程度・重要性などが他か普通の水準に達していない)の他に、약소하다【ヤクソハダ】(ささやかだ(※少なくて粗末だ))、소소하다【ソソハダ】(つまらない、些細だ、細かい(※平凡で大したものではない))、자그마하다【チャグマハダ】(小さい、些細だ、つまらない(※あまり重要でない)) など似たような表現がたくさんあるようです
言葉を 말을 マルル 말【マル】(言葉)+을【ウル】(~を、~に)
植え 심어 シモ 심다【シムダ】(植える)+어【オ】(※連用形)
過ぎ去った 지나간 チナガン 지나가다【チナガダ】(過ぎる、過ぎ行く、過ぎ去る)+ㄴ【ン】(※過去連体形)
季節に 계절에 キェヂョレ 계절【キェヂョル】(季節)+에【エ】(~に、~へ、~で)
水を 물을 ムルル 물【ムル】(水、飲み水)+을【ウル】(~を、~に)
やり ヂョ 주다【チュダ】(与える、やる、くれる、あげる)+어【オ】(※連用形)※주다は語幹の最後の母音がㅜなので어と結合してㅝに変化
枯れない 시들지 않는 シドゥルヂ アンヌン 시들다【シドゥルダ】(萎れる、萎びる、枯れる)+지 않다【チ アンタ】(~ない、~くない、~ではない)+는【ヌン】(※連体形)
花となった 꽃이 되었다 ッコチ ドェオッッタ 꽃【ッコッ】(花)+이 되다【イ トェダ】(~になる)+었【オッ】(※過去形)+다【タ】(※現在の出来事や事実を叙述する意を表す終結語尾)
出会いの 만남의 マンナメ 만남【マンナム】(出会い)+의【ウィ】(~の)※의【ウィ】を所有格助詞(~の)として使う場合、発音は【エ】になる
若かった頃 젊었을 チョモッスル 젊다【チョムタ】(若い)+었【オッ】(※過去形)+을 때【ウル ッテ】(時、頃)
未熟で 미숙하고 ミスカゴ 미숙하다【ミスカダ】(未熟だ)+고【コ】(※二つ以上の対等な事柄を並べ立てるのに用いる連結語尾)
時に 때로 ッテロ 때【ッテロ】(時、折、際)+로【ロ】(※時間を表す助詞)
初々しい 풋풋하다 プップッハダ 풋풋하다【プップッハダ】(みずみずしい、生き生きする、若々しい)+다【タ】(※現在の出来事や事実を叙述する意を表す終結語尾)
顎まで 턱까지 トクッカヂ 턱【トク】(顎、顎門)+까지【ッカヂ】(~まで)
満ちて 차서 チャソ 차다【チャダ】(満ちる、漲る)+아서【アソ】(~て、~てから)※차다は語幹の最後の母音がㅏなので아が脱落
揺らぐような 흔들리는 듯한 フンドゥルリヌン トゥッハン 흔들리다【フンドゥルリダ】(揺れる)+는 듯하다【ヌン トゥッハダ】(~そうだ、~らしい、~ようだ、~みたいだ)+ㄴ【ン】(※連体形)
心地が 기분이 キブニ 기분【キブン】(気分、気持ち)+이【イ】(~が)
忘れられない 잊을 수 없다 イヂュル ス オプタ 잊다【イッッタ】(忘れる)+을 수 없다【ウル ス オプタ】(~られない、~ことができない)+다【タ】(※現在の出来事や事実を叙述する意を表す終結語尾)
君から 너에게서 ノエゲソ 너【ノ】(お前、君)+에게서【エゲソ】(~から)
離れるなんて 떠나다니 ットナダニ 떠나다【ットナダ】(去る、離れる、辞める)+다니【タニ】(~とは、~なんて)
そんな 그런 クロン  
想像 상상 サンサン  
あまりに 너무 ノム  
怖くて 무서워서 ムソウォソ 무섭다【ムソプッタ】(怖い、恐ろしい)+어서【オソ】(~して、〜てから、~くて、~て)※ㅂ変則活用(ㅂパッチムの後に으が続くとㅂと으が우に変わる、아・어が続くとㅂと아・어が워に変わる)
結局 결국 キョルグク  
僕らの 우리의 ウリエ 우리【ウリ】(私達)+의【ウィ】(~の)※의【ウィ】を所有格助詞(~の)として使う場合、発音は【エ】になる
関係値は 관계치는 クァンギェチヌン 관계【クァンギェ】(関係)+치【チ】(値)+는【ヌン】(~は)
天の川のように 은하수처럼 ウナスチョロム 은하수【ウナス】(天の川)+처럼【チョロム】(~ように、~みたいに、~らしく、~ごとく)
変わらず 변함없이 ピョナモプシ ※ひたむきに、相変わらず
流れてゆく 흘러간다 フルロガンダ 흘러가다【フルロガダ】(流れる、流れて行く)+ㄴ다【ンダ】(※現在の出来事や事実を叙述するという意を表す終結語尾)
簡単に 쉽게 スィプッケ 쉽다【スィプッタ】(簡単だ、容易だ、容易い)+게【ケ】(~く、~に、~ように、~ほど)
合わせれなかった 맞출 수 없었다 マッチュル ス オプソッッタ 맞추다【マッチュダ】(合わせる)+ㄹ 수 없다【ル ス オプタ】(~られない、~ことができない)+었【オッ】(※過去形)+다【タ】(※現在の出来事や事実を叙述する意を表す終結語尾)
お互いの 서로의 ソロエ 서로【ソロ】(互い、双方)+의【ウィ】(~の)※의【ウィ】を所有格助詞(~の)として使う場合、発音は【エ】になる
大切さを 소중함을 ソヂュンハムル 소중하다【ソヂュンハダ】(大切だ、大事だ)+ㅁ【ム】(※名詞化)+을【ウル】(~を、~に)
これからの 앞으로의 アプロエ 앞【アプ】(先、今後、未来、将来)+으로【ウロ】(※動きの方向を表す助詞)+의【ウィ】(~の)※의【ウィ】を所有格助詞(~の)として使う場合、発音は【エ】になる
世界も 세계도 セギェド 세계【セギェ】(世界)+도【ド】(~も)
僕と 나랑 ナラン 나【ナ】(私、僕、俺、自分)+랑【ラン】(~と、~と一緒に)
一緒に 같이 カチ  
いてくれる? 있어줄래? イッソヂュルレ? 있다【イッッタ】(いる)+어 주다【オ チュダ】(~やる、~てあげる、~てくれる)+ㄹ래【ルレ】(※これから何かをしようとする自分の意思を表したり、それについての聞き手の意思を尋ねる意を表す終結語尾)
数字は 숫자는 スッッチャヌン 숫자【スッッチャ】(数字)+는【ヌン】(~は)
僕らには 우리에게는 ウリエゲヌン 우리【ウリ】(私達)+에게【エゲ】(~に)+는【ヌン】(~は)
意味が 의미가 ウィミガ 의미【ウィミ】(意味)+가【ガ】(~が)
ない 없다 オプタ 없다【オプタ】(ない)+다【タ】(※現在の出来事や事実を叙述する意を表す終結語尾)
天の川の 은하수의 ウナスエ 은하수【ウナス】(天の川)+의【ウィ】(~の)※의【ウィ】を所有格助詞(~の)として使う場合、発音は【エ】になる
星のように 별처럼 ピョルチョロム 별【ピョル】(星)+처럼【チョロム】(~ように、~みたいに、~らしく、~ごとく)
美しい 아름다운 アルムダウン 아름답다【アルムダプタ】(美しい、麗しい)+은【ウン】(※連体形)※ㅂ変則活用(ㅂパッチムの後に으が続くとㅂと으が우に変わる、아・어が続くとㅂと아・어が워に変わる)
流れこそ 흐름이야말로 フルミヤマルロ 흐름【フルム】(流れ)+이야말로【イヤマルロ】(~こそ)
すべて 모두 モドゥ  
君より 너보다 ノボダ 너【ノ】(お前、君)+보다【ポダ】(~より)
素晴らしい 훌륭한 フルリュンハン 훌륭하다【フルリュンハダ】(素晴らしい、立派だ)+ㄴ【ン】(※連体形)
ものは 것은 コスン 것【コッ】(こと、の、もの)+은【ウン】(~は)
他に 따로 ッタロ  
最後に 마지막으로 マヂマグロ 마지막【マヂマク】(最後)+으로【ウロ】(~に)
何も 아무것도 アムゴッット 아무것【アムゴッ】(何)+도【ト】(~も)
残せなくても 남길 수 없어도 ナムギル ス オプソド 남기다【ナムギダ】(残す)+ㄹ 수 없다【ル ス オプタ】(~られない、~ことができない)+어도【オド】(~ても、~たって)
君の 너의 ノエ 너【ノ】(お前、君)+의【ウィ】(~の)※의【ウィ】を所有格助詞(~の)として使う場合、発音は【エ】になる
名前 이름 イルム  
それだけは 그것만은 クゴンマヌン 그것【クゴッ】(それ)+만【マン】(~だけ、~のみ)+은【ウン】(~は)
覚えてられる 기억할 수 있다 キオカル ス イッッタ 기억하다【キオカダ】(記憶する、覚える)+ㄹ 수 있다【ル ス イッッタ】(~られる、~ことができる)+다【タ】(※現在の出来事や事実を叙述する意を表す終結語尾)
そのままで 그대로 クデロ  
君は 너는 ノヌン 너【ノ】(お前、君)+는【ヌン】(~は)
僕の 나의 ナエ 나【ナ】(私、僕、俺、自分)+의【ウィ】(~の)※의【ウィ】を所有格助詞(~の)として使う場合、発音は【エ】になる
いつか 언젠가 オンヂェンガ  
僕が 내가 ネガ 내【ネ】(私、僕、俺、自分)+가【ガ】(~が)※내は「나」に「가」が続く場合の形
行くよ 갈게 カルゲ 가다【カダ】(行く)+ㄹ게【ルケ】(~よ、~からね)
これからも 앞으로도 アプロド 앞【アプ】(先、今後、未来、将来)+으로【ウロ】(※動きの方向を表す助詞)+도【ト】(~も)
夢に 꿈을 ックムル 꿈【ックム】(夢)+을【ウル】(~を、~に)
ついてきてくれる? 따라와줄래? ッタラワヂュルレ? 따라오다【ッタラオダ】(ついてくる)+아 주다【ア チュダ】(~やる、~てあげる、~てくれる)+ㄹ래【ルレ】(※これから何かをしようとする自分の意思を表したり、それについての聞き手の意思を尋ねる意を表す終結語尾)※따라오다は語幹の最後の母音がㅗなので아と結合してㅘに変化